top of page
Lišta2
Pro pravidelnou externí spolupráci hledáme překladatele, korektory a lektory

Požadujeme:

 

  • nejméně pět let překladatelské praxe,

  • perfektní znalost zdrojového a cílového jazyka (ideálně jazykové vzdělání zakončené jazykovou zkouškou),

  • nadstandardní uživatelské dovednosti práce na PC.

Samozřejmostí by mělo být ovládání běžných programů MS Office (Word, Excel, PowerPoint).

Znalost práce s CAT nástroji a dalšími programy jsou nespornou výhodou.

 

V případě Vašeho zájmu nás kontaktujte a zašlete nám svůj životopis (můžete přiložit i kopii dokladu o vzdělání, reference, certifikáty apod.).

Aktuálně poptávané pozice

 

V současnosti hledáme zejména externí překladatele a korektory specializující se na kombinace těchto jazyků:

Angličtina – němčina

Angličtina – polština

Angličtina – maďarština 

Angličtina – španělština

Angličtina – ruština

Polština – němčina

 

Čeština – angličtina (obor právo, automotive, farmacie, marketing, technika, stavebnictví)

 

Čeština – němčina (obor automotive, právo, medicína)

 

Čeština – polština (obor technika, informační technologie, zemědělství)

 

Čeština – nizozemština

Čeština – rumunština

 

Čeština – vietnamština

 

Čeština – čínština

 

Čeština – maďarština

 

Pokud zde nevidíte konkrétně Váš obor a jazykovou kombinaci, nevadí. 

Pošlete nám svůj životopis spolu s ostatními informacemi a my Vás ve chvíli, kdy budeme moci využít Vašich znalostí a schopností, budeme kontaktovat.

 

bottom of page